외국어가 우리 생활에 많이 사용됨에 따라
외국어를 한글로 옮기는데 있어서 부득이 실제 발음과 다르게 표기되는 경우가 있는것 같습니다.
대표적인 예로, 영어의 F 발음은 ㅍ으로 표기하기도 ㅎ으로 표기하기도 적당하지 않은 것으로
생각되는데요..
외국어 표기용으로 ㅍ위에 획을 하나 추가하여 F 발음을 표기하면 어떨까요?
여러가지 문제가 있을수도 있겠으나 단순하게 생각하여 한번 말씀드려 봅니다.
외국어가 우리 생활에 많이 사용됨에 따라
외국어를 한글로 옮기는데 있어서 부득이 실제 발음과 다르게 표기되는 경우가 있는것 같습니다.
대표적인 예로, 영어의 F 발음은 ㅍ으로 표기하기도 ㅎ으로 표기하기도 적당하지 않은 것으로
생각되는데요..
외국어 표기용으로 ㅍ위에 획을 하나 추가하여 F 발음을 표기하면 어떨까요?
여러가지 문제가 있을수도 있겠으나 단순하게 생각하여 한번 말씀드려 봅니다.
